Mapats Leuci (Child of Light) Translation

Long were the nights in shadow

The full moon after Cintugiamos

Frost touched the good earth

The Child of Light was born

Taranis, His strong father

Eponâ, His fair mother

Taranis called for a great feast

He prepared His best bull

All shared in this WInter Feast

Food and drink were shared

Songs were sung

Gifts were given

The feast made them weary

All went into a great sleep

Those darkest nights of the year

The Child of Light awoke first

Long before all, He rose

He cried, but none heard

But this was no normal child

He walked, He talked

He dressed in a garb of green

He went into the unknown

In the morning, Eponâ awoke

Great horror overcame Her

She called to assembly a retinue

The roar of the carnyx was heard

She called the celestial troop

Out of Albios, Eponâ led

Celestial beings and spirits

In a spectral ride

Downward to Bitus they went

They blessed the earth

Over wherever they rode

But woe to the fool

That stands in Their path

Lest they be taken away

The wise give offerings

Sweet cakes or pancakes

Left in the night, it is best

From house to house they searched

They were fed, they kept strength

However, the Child was not found

They advanced to the Great River

They stopped for the Father of the River

Antlers upon His head

But offering must be given

If it is that one is to pass

Eponâ gave Her torc

She was allowed to pass

To the other place

Into Dubnos She went

A strange world it was She entered

However, She saw a face

It was a face that She knew

Darkened skin by the sun

His loyal retinue

From the many nations of the world

His words they held

As chains from tongue to ears

A good sight for Eponâ

He knew the way to the Child of Light

The Hall of Sucellos, the winter home in Dubnos

Through the fields of Queen Nantosueltâ

Greetings from chthonic beings were heard

They passed wonderous fields

Smooth were the roads

They arrived at the hall of Sucellos

They were met by Him

Eponâ claimed Her beloved Son

He was safe and healthy

Eager for embrace

Ready to go home

Sucellos kept watch

Nantosueltâ took care of the child

Eponâ knew a debt was owed

Nantosueltâ gave a task

Eponâ led a great retinue

Now She would do this every year

Sucellos agreed to the task

Now the lost souls

Could find their way home

With Ogmios guiding

Eponâ departed

Upon the long road to Albios

Upon Her return

Taranis awoke

When Eponâ put the Son to bed

Sluggish from sleep

Unaware of the journey

Went to His Son

They gave the name Maponos

And Taranis thought

Maponos slept longer than He

2 Replies to “Mapats Leuci (Child of Light) Translation”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: