Uepoi Anson (Our Words)

BNG Official glossary of terms on our site

  • Bessus Nouiogalation – Custom of the New Gauls
  • Nouiogalatis, Nouiogalatîs – New Gaul, New Gauls (person)
  • Senogalatis, Senogalatîs – Ancient Gaul, Ancient Gauls (person)
  • Galatîbessus – Gaulish Customs
  • Urextoues – deeds
  • Assus/aððus – order, with connotations of sacred law
  • Îanos – right/just
  • Îanoi – virtues
  • Decos – honour
  • Raton – grace and generosity
  • Oigetocariâ – hospitality
  • Uiridios – truth
  • Luxiâ – duty
  • Trougocaradon – compassion / mercy
  • Uîrolaniâ – justice
  • Dêuâ, Dêuos, Dêuoi – female worshiped being, male worshiped being, plural worshiped beings (used interchangeably with “Gods”)
  • Adbessus – tradition
  • Tegobessus – house custom
  • Toutâ – people / tribe
  • Nouiogalaticos – one reconstructed form of Gaulish language
  • Sentiiâ, sentiios, sentiion – Female, male, gender neutral fellow/companion/associate
  • Toutiâ, Toutios, Toution – female, male, gender neutral citizen
  • Delgaunâ, Delgaunos, Delgaunon – female, male, gender neutral keeper
  • Dugilâ, Dugilos, Dugilon – female, male, gender neutral dedicant
  • Bardos, bardoi – singular, plural bard 
  • Uâtis, uâtîa – singular, plural seer
  • Druið, druides – singular, plural druid
  • Gutuatis, gutuatîs – singular, plural priest
  • Cerdos, cerdoi – singular, plural crafter Ambi exbiion anson – about our symbol
  • Turcos – a boar
  • Galâ – bravery/ferocity in battle
  • Îanolaba – right speech
  • Anuîrolaniâ – injustice
  • Datus – donation
  • Cingos Ammanes – calendar
  • Are Ambicatû (A.A.) – Before Ambicatus, a legendary Gaulish King (similar to B.C.E.) Sepans Ambicatû – Following Ambicatus (similar to C.E.)
  • Atenoux – renewal/return
  • Matis – auspicious
  • Anmatis – inauspicious
  • Iextis – language
  • Tanuâ – tongue
  • Atelabâmos Iextis Galation – we speak the gaulish language again
  • Bituuegâ – internet
  • Bisiomos cintus – we will start
  • Cintus – first
  • Uerte/uer te – over you
  • Labrâiûrmî te / Labrâi- I speak to you/I am speaking to you
  • Subutâ – hello/goodbye
  • Rocenon – informal hello
  • Slanon te – health to you
  • Suauelon – goodbye/good wind
  • Atepissiumi te – I will see you again
  • _____ nessatû te – _____ approach you
  • Suuarin – good morning
  • Diion dagon/sudiion – good day
  • Dercon _____ uer te – eye of _____ upon you
  • Suaenoxten – good evening
  • Noxten dagan/sunoxten/sunox – good night
  • Lubiumi te/lubiumi suos – i love you/i love you all
  • Iâiumi uercon – I’m going to work
  • Biie iaccos disergiosc – be you healthy and removed from (sickness/pain)
  • Etic Sucellê boîtu ordon clitân – And Sucellos strike hammer to post (don’t let the door hit you on the way out)
  • Immi rios exuergû – I’m free from work
  • Delge curmi imon – hold my beer
  • Gentian dagan – happy birthday
  • Cobon dagan/sucobon – good luck
  • Uercon dagan/Suuercon – good work
  • Dêuoi cantite – (worshiped beings, interchangeable with Gods) with you
  • Sagiumi mon uerouos – I try my best
  • Uores mê – help me
  • Bratun te – thank you
  • Nemnalîumî – i celebrate
  • Nemnalimos – we celebrate
  • Conlaueniâ – congratulations
  • Ambactos rotî – ambassador of the wheel
  • Doniâ, donios, donion, donioi – female, male, gender neutral, plural human
  • Trirextoues Bessous – Three Laws of the Custom
  • Dugie Dêuoi – honour the (worshiped beings, interchangeable with Gods)
  • Urege ne drucos – do no evil
  • Biue con druti – live with valour
  • Dêuocariâ – piety
  • Uissus – wisdom/knowledge
  • Doniocariâ – compassion
  • Uiridios – truth 
  • Ûxelliâ – pride
  • Îuos, îuoi – singular, plural holiday
  • Sonnocingos nouios – new year
  • Diios nouiogalation – day of the new gauls
  • Cintusamos – start of summer
  • Samolitus – Summer feast
  • Trinox samoni – three nights of samonios
  • Cerdolitus – Crafting feast
  • Cintumessus – first harvest
  • Catus Alisiâs – battle of Alessia
  • Cintugiamos – start of winter
  • Giamolitus – winter feast 
  • Adbiuos – to life/quickening
  • Uisonnalitus – spring feast
  • Îuoi in îane – holidays in virtue
  • Sernis bituion – cosmology
  • Albios – upperworld
  • Bitus – our world
  • Dubnos – underworld
  • Giamos – winter
  • Samos – summer
  • Drûs – the World Tree
  • Anationtos – soul path/animism
  • Dêuontos – path of the (worshiped beings, interchangeable with gods)
  • Bituatîs – earth spirits
  • Dêiuos – sky father (represents assus/aððus)
  • Litauiâ – earth mother
  • Sonnos – sun
  • Lugrâ – moon
  • Aidonâ – the spirit of the sacred fire
  • (words ending in -atis, -atîs) – spirits of the (chosen prefix, examples to follow)
  • Caitatîs – spirits of the forest
  • Gortiatîs – spirits of the gardens
  • Uoberatîs – spirits of the springs
  • Moniiatîs – spirits of the mountains
  • Blâtuatîs – spirits of the flowers
  • Logatîs – spirits of the graveyard/cemetery
  • Croucatîs – spirits of the mounds
  • Moriatîs – spirits of the seas/oceans
  • Allatatîs – spirits of the wilds
  • Abonatîs – spirits of the rivers
  • Ditrebatîs – spirits of the deserts
  • Glendatîs – spirits of the shore/riverbank
  • Nantuatîs – spirits of the valleys
  • Acaunatîs – spirits of the rocks/stones
  • Brigatîs – spirits of the hills
  • Locuatîs – spirits of the lakes/reservoirs
  • Toutatîs – Guardians (worshiped beings, interchangeable with gods) of individual tribes
  • Matronâs/Materês – mothers (worshiped beings, interchangeable with gods)
  • Suleuiâs – good guides (worshiped beings, interchangeable with gods)
  • Cauaros – giant
  • Angos – dragon
  • Matican – horned serpent
  • Dusios, dusioi – singular, plural satyr-like being
  • Antumnatîs  – spirits of the otherworld
  • Anderoi – those below/chthonic beings
  • Ueranadoi – those above/celestial beings
  • Corros, corroi – singular, plural dwarf
  • Cucullatîs – hooded spirits with eggs, daggers and phallic symbols
  • Uanderos – centaur
  • Uiduiros – wild man of the woods/woodwose
  • Uirocû – werewolf
  • Taruos – bull
  • Bous – cow
  • Epos – horse
  • Muccos – pig
  • Gabros – goat
  • Moltos – ram
  • Damatîs – sheep/ewe
  • Cû – dog
  • Cattos – cat
  • Caliacos – rooster
  • Cercâ – hen
  • Becos – bee
  • Bledinos – wolf
  • Lugus – lynx (not the (worshiped being, interchangeable with god) Lugus)
  • Louernos – fox
  • Tasgos – badger
  • Casnos – hare
  • Alcos – elk
  • Caruos – stag
  • Elantî – deer
  • Liscoscêtos – turtle
  • Bebrus – beaver
  • Dubrocû – otter
  • Etros – eagle
  • Boduos – crow
  • Garanos – crane
  • Uolcos – falcon/hawk
  • Cauannos – owl
  • Gansos – goose
  • Elarcî – swan
  • Natrix – snake/serpent
  • Esox – salmon
  • Morimilon – whale
  • Morimoccos – dolphin
  • Naupredâ – eel
  • Truxtâ – trout
  • Deruos – oak
  • Eburos – rowan
  • Betuâ – birch
  • Iuos – yew
  • Aballâ – apple tree
  • Opolos – maple/sycamore
  • Ucetios – pine
  • Bagos – beech
  • Colinnâ – holly
  • Onnos – ash
  • Agriniâ – blackthorn
  • Sapos – fir/spruce
  • Scobis – elder
  • Sparnos – hawthorn
  • Prennon, prennoi – singular, plural tree
  • Toutâdêuoi – (worshiped beings, interchangeable with gods) of the tribe
  • Tarvos trigaranos – bull and three cranes
  • Artos – bear
  • Uediâs – invocations
  • Sumatreiâ – good relationship
  • Cintusimîs uediânon – first halves of the invocations
  • Allosimi uediânon – second half  of the invocations
  • Clauiiâ – closing
  • Dugiion – worship
  • Uentâ – place of (offering/sacrifice)
  • Ari – east
  • Dexouâ – south
  • Eri – west
  • Tutos – north
  • Cumbâ – bowl/valley
  • Dagilâ – candle
  • Addatus – offering
  • Aidû – flame
  • Deluâs – images
  • Glanosâgon – purification
  • Glanolamâs – clean hands
  • Glanobritus – clean mind
  • Glananation – clean soul
  • Tauson – silence
  • Tegatis – house spirit
  • Tegos – house
  • (Rodamosnis/Rodami) sinaddatus tê – (We/I) give this offering to you
  • Regentiâ – ancestors
  • Senatîr – grandfather
  • Adaððus, adaððoues – singular, plural ritual
  • Trasnemos – astronomy
  • Reuîs – planets
  • Allocarboi – other bodies
  • Consseriâ – constellations
  • Tricaddontoi – three sacred ways
  • Biuontos – way of living
  • Dêuontiâ, Dêuontios, Dêuontion – female, male, gender neutral follower of the way of the (worshiped beings, interchangeable with gods)
  • Caddontos – sacred way
  • Anation – soul
  • Medios – center
  • Suetlâ – stories/lore
  • Adaððus aidoniâs – hearth rite